| Text | Length |
| Thiss and thaat | 15 |
| Textbook insert | 15 |
| Slips on a slip | 15 |
| Literary errors | 15 |
| Editorial slips | 15 |
| Corrigenda list | 15 |
| Printed mistake | 15 |
| Book correction | 15 |
| Went off course | 15 |
| Missed the mark | 15 |
| Went off-course | 15 |
| Made a faux pas | 15 |
| Overthrew, e.g. | 15 |
| Missed the ball | 15 |
| Missed a pop-up | 15 |
| Misdialed, e.g. | 15 |
| Botched a catch | 15 |
| Making mistakes | 15 |
| Flynn of flicks | 15 |
| Robin portrayer | 15 |
| He played Robin | 15 |
| Flynn on screen | 15 |
| Film star Flynn | 15 |
| Morris or Flynn | 15 |
| Garner or Flynn | 15 |
| Flynn or Garner | 15 |
| Mistaken: Abbr. | 15 |
| Kind of message | 15 |
| Trial companion | 15 |
| Overthrow, e.g. | 15 |
| Box score entry | 15 |
| Misapprehension | 15 |
| Diamond misplay | 15 |
| A meaning for X | 15 |
| 2 + 2 = 5, e.g. | 15 |
| Software glitch | 15 |
| Scoreboard item | 15 |
| Hot corner goof | 15 |
| Baseball miscue | 15 |
| Baseball bobble | 15 |
| Ballpark bobble | 15 |
| Bad throw, e.g. | 15 |
| Misprints, e.g. | 15 |
| Box-score items | 15 |
| Makes a mistake | 15 |
| Misses the mark | 15 |
| Makes a boo-boo | 15 |
| Makes a blunder | 15 |
| Behaves humanly | 15 |
| Isn't right | 15 |
| Is off the mark | 15 |
| Overthrows, say | 15 |
| Misspeaks, e.g. | 15 |
| Misses the ball | 15 |
| Misjudges, e.g. | 15 |
| Makes a misstep | 15 |
| Is way off base | 15 |
| Fails, in a way | 15 |
| Earns a demerit | 15 |
| Creates a snafu | 15 |
| Hesitant sounds | 15 |
| Speech stumbles | 15 |
| Verbal stumbles | 15 |
| Hosp. hot spots | 15 |
| Stalling sounds | 15 |
| Waffling sounds | 15 |
| Silence fillers | 15 |
| Med. drama sets | 15 |
| Stumbling words | 15 |
| R.N. workplaces | 15 |
| Med. workplaces | 15 |
| Hosp. locations | 15 |
| Confused sounds | 15 |
| Poor substitute | 15 |
| Gaelic language | 15 |
| Celtic language | 15 |
| Highland tongue | 15 |
| Scottish Gaelic | 15 |
| Scottish tongue | 15 |
| European tongue | 15 |
| Hebrides tongue | 15 |
| Highlander talk | 15 |
| Highland Gaelic | 15 |
| Goldelic tongue | 15 |
| Goidelic tongue | 15 |
| Once, old-style | 15 |
| Word with while | 15 |
| Start for while | 15 |
| Former formerly | 15 |
| While beginning | 15 |
| Once, old style | 15 |
| Old-time adverb | 15 |
| Art Deco artist | 15 |
| Art Deco master | 15 |
| Art deco legend | 15 |
| Art Deco figure | 15 |
| '20s artist | 15 |
| Some Deco works | 15 |
| Some art prints | 15 |
| Issue violently | 15 |
416184416188416192416228416250416252416277416290416304416316416336416345416375416382416383416386416420416431416471416496416502416505416508416543416558416567416618416628416636416637416657416685416695416707416708416730416732416772416818416822416825416827416870416890416904416913416916416923416949416951416992417030417035417038417042417051417065417082417086417098417126417140417145417157417173417189417207417214417272417313417336417363417398417423417443417446417447417453417461417462417473417554417556417558417560417593417602417632417648417662417675417680417737417738417771417883417917417920417936417949