| Text | Length |
| Nurse a beverage | 16 |
| Itty-bitty drink | 16 |
| Drink cautiously | 16 |
| African mahogany | 16 |
| Tea taster, e.g. | 16 |
| Hardly a guzzler | 16 |
| Tentative tastes | 16 |
| Tests the water? | 16 |
| Doesn't chug | 16 |
| Tentative drinks | 16 |
| Samples the wine | 16 |
| Beverage samples | 16 |
| Nurses, in a way | 16 |
| Nurses, in a bar | 16 |
| Indulges lightly | 16 |
| Drinks minimally | 16 |
| Drinks a little? | 16 |
| Respectful title | 16 |
| Elton John title | 16 |
| Knightly address | 16 |
| Madam's mate | 16 |
| Raleigh, for one | 16 |
| Elton John, e.g. | 16 |
| Title Drake held | 16 |
| General address? | 16 |
| Dear __ or Madam | 16 |
| Common honorific | 16 |
| Title Pinero had | 16 |
| Title for Gawain | 16 |
| Title for a Brit | 16 |
| Scott or Raleigh | 16 |
| Role for Poitier | 16 |
| Raleigh or Scott | 16 |
| John's title | 16 |
| Hitchcock title? | 16 |
| Gawaine, for one | 16 |
| Formal addressee | 16 |
| Echo's title | 16 |
| Chivalrous title | 16 |
| Brit's title | 16 |
| Puppy's papa | 16 |
| Medieval address | 16 |
| Equine patriarch | 16 |
| Top of the line? | 16 |
| Term for a crown | 16 |
| Studbook listing | 16 |
| Father of a foal | 16 |
| Daddy, to Mr. Ed | 16 |
| Address of honor | 16 |
| Address at court | 16 |
| Squad-car wailer | 16 |
| Theda Bara, e.g. | 16 |
| Sound of trouble | 16 |
| Come-hither type | 16 |
| Squad-car device | 16 |
| Seductive singer | 16 |
| Pull-over signal | 16 |
| Lady with a lure | 16 |
| Emergency wailer | 16 |
| Circe or Lorelei | 16 |
| Ambulance signal | 16 |
| Alert to drivers | 16 |
| Emergency sounds | 16 |
| Squad-car sounds | 16 |
| Game-show sounds | 16 |
| Ambulance sounds | 16 |
| Fathers of foals | 16 |
| Successful studs | 16 |
| Racing form data | 16 |
| Pedigree figures | 16 |
| Fathers of colts | 16 |
| River of Rumania | 16 |
| iPhone assistant | 16 |
| Stern's home | 16 |
| T-bone's kin | 16 |
| Dust-laden winds | 16 |
| Curved metal bar | 16 |
| Some aristocrats | 16 |
| Short salutation | 16 |
| Round Table guys | 16 |
| Knighted fellows | 16 |
| Knight addresses | 16 |
| Galahad and Bors | 16 |
| Brief salutation | 16 |
| Sweeteners: Var. | 16 |
| Sibling nickname | 16 |
| Familial address | 16 |
| Venus, to Serena | 16 |
| Word before boom | 16 |
| Yucatán yeses | 16 |
| Relative of bro. | 16 |
| Playmate of bro. | 16 |
| Palindromic rel. | 16 |
| Miriam, to Moses | 16 |
| Lynn, to Vanessa | 16 |
| Town on the Sava | 16 |
| Binding material | 16 |
| Argentine assent | 16 |
| Chihuahua assent | 16 |
| Words with senor | 16 |
1305947130595313059751306023130603713060401306052130605613060601306071130607413060861306103130610413061071306114130611713061251306126130612713061301306145130615413061601306259130626413062701306314130633213063401306354130635813063641306422130643213064491306458130646513064771306486130660713066111306615130663113066381306640130669013066991306710130671313067781306781130680613068191306838130684913068541306876130688813068971306904130690813069261306938130695513069741306992130699313069951306996130702313070301307059130711313071221307157130715813072401307245130725213072831307286130729613073181307348130736813073771307379130740613074461307469130747113074751307480130748713075491307551130760413076151307682