| Yearbook buyers: Abbr. | 22 |
| Univ. applicants, typically | 27 |
| U.S.C. upperclassmen, e.g. | 26 |
| Twelfth-graders: abbr. | 22 |
| Today's jrs., next year | 27 |
| This year's grads: Abbr. | 28 |
| They're nearly grads | 24 |
| They're almost grads | 24 |
| They worry about SAT scores | 27 |
| They often get rings: Abbr. | 27 |
| They have namesakes: Abbr. | 26 |
| Students in their final yr. | 27 |
| Sophs. two years later | 22 |
| Soon-to-be-alumni: Abbr. | 24 |
| Soon-to-be-alumni, briefly | 26 |
| Soon-to-be graduates: Abbr. | 27 |
| Soon-to-be alumni: Abbr. | 24 |
| Some yearbook signers: Abbr. | 28 |
| Some upperclassmen: Abbr. | 25 |
| Some upperclassmen (abbr.) | 26 |
| Some ring buyers: Abbr. | 23 |
| Some prom goers: Abbr. | 22 |
| Some job hunters: Abbr. | 23 |
| Some high-schoolers: Abbr. | 26 |
| Some fathers, for short | 23 |
| Skip day organizers: Abbr. | 26 |
| Promgoers, typically: Abbr. | 27 |
| Promgoers, e.g.: Abbr. | 22 |
| Pep rally organizers: Abbr. | 27 |
| Ones with rings: Abbr. | 22 |
| Next yr.'s frosh, perhaps | 29 |
| Namesake makers: Abbr. | 22 |
| Mortarboard sporters: Abbr. | 27 |
| Medicare recipients: Abbr. | 26 |
| Many yearbook signers: Abbr. | 28 |
| Many yearbook buyers: Abbr. | 27 |
| Many univ. campus visitors | 26 |
| Many AARP members (abbr.) | 25 |
| Juniors' superiors: Abbr. | 29 |
| High-school V.I.P.'s | 24 |
| High-grade group?: Abbr. | 24 |
| High-class group?: Abbr. | 24 |
| H.S. prom queens, usually | 25 |
| Gray Panthers, e.g.: Abbr. | 26 |
| Grandfathers of III's | 25 |
| Graduating students: Abbr. | 26 |
| Graduating classmen: Abbr. | 26 |
| Frosh, 3 years later (abbr.) | 28 |
| Fourth-yr. high-schoolers | 25 |
| Fourth-yr. college students | 27 |
| Diploma receivers: Abbr. | 24 |
| Diploma receivers (Abbr.) | 25 |
| Commencement honorees: Abbr. | 28 |
| College interviewees: Abbr. | 27 |
| Coll. frosh-to-be, often | 24 |
| Coll. applicants, usually | 25 |
| Class ring recipients: Abbr. | 28 |
| Certain prom-goers: Abbr. | 25 |
| Certain classmen: Abbr. | 23 |
| Certain citizens: Abbr. | 23 |
| Cap-and-gown renters: Abbr. | 27 |
| Cap and gown wearers: Abbr. | 27 |
| C.C.N.Y. or N.Y.U. group | 24 |
| A bunch of U.'s guys? | 25 |
| '14s in '14, e.g. | 25 |
| "R U 4 real?" | 23 |
| Mlle., across the Pyrenees | 26 |
| Mlle. across the Pyrenees | 25 |
| Title for Miss Spain?: Abbr. | 28 |
| Mlle.'s counterpart | 23 |
| Las Cruces lass (Abbr.) | 23 |
| Unmarried lady, in Mex. | 23 |
| Title for una niña: Abbr. | 28 |
| Title for Miss Mexico?: Abbr. | 29 |
| Niña's title: Abbr. | 26 |
| Muchacha's title: Abbr. | 27 |
| Mlle.'s pen pal, maybe | 26 |
| Miss, south of the border | 25 |
| Miss, in Mexico: Abbr. | 22 |
| Miss, in Mexico (abbr.) | 23 |
| Miss, in Madrid: Abbr. | 22 |
| Miss Spain, say: Abbr. | 22 |
| Miss Mexico, e.g.: Abbr. | 24 |
| Miss in Tegucigalpa: Abbr. | 26 |
| Miss in Monterrey: Abbr. | 24 |
| Miss in Madrid (abbr.) | 22 |
| Miss below the border: Abbr. | 28 |
| Mazatlan miss, briefly | 22 |
| Málaga title: Abbr. | 22 |
| Málaga miss (abbr.) | 22 |
| Málaga address: Abbr. | 24 |
| Málaga "mlle." | 27 |
| Little miss, in a misión | 27 |
| Lass of Las Cruces: Abbr. | 25 |
| Lass of La Mancha: Abbr. | 24 |
| East L.A. lady, maybe: Abbr. | 28 |
| Abbr. on a letter to Spain | 26 |
| Abbr. like "Mlle." | 28 |
| "Mlle." relative | 26 |
| Mlles., across the border | 25 |